Санкт-Петербург

Веб-камера онлайн Невский проспект со звуком

гостиницы Санкт-Петербургавеб-камеры → Веб-камера онлайн Невский проспект со звуком

Не забудьте, что компания «В Питер» в любой момент может подобрать и забронировать для вас гостиницы Санкт-Петербурга!
Добавлена поддержка iOS!

Литейный проспект
Литейный проспект
Обзор с Петропавловки
Обзорная камера на Петропавловке
Приветы с Невского
На Невском проспекте, д. 47
Санкт-Петербург
гостиница Санкт-Петербург

Ваша помощь сохраняет онлайн трансляции - Интернет для веб-камер оплачивается на пожертвования зрителей: Пожертвовать




Все старые скриншоты


Салют 9 мая 2015

Салют 23 февраля 2015. ЗАЛПЫ!

Адмиралтейская набережная - несколько месяцев за 5 минут

07.01.2014. Рождественский салют 2014



Здесь можно посмотреть остальные видео

Фотогалерея

Тамара
E-mail: << Секретно >>   ID: ydurapuxiah
11.08.2016 04:12:02

Доброе утро, друзья! очень люблю Петербург! Кто знает почему не работают камеры на "Аничков дворец", "Елисеевский магазин" и "Приветы с Невского"? Куда можно обратиться, чтобы исправили? Буду очень признательна, если кто-то ответит на мой вопрос.

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
11.08.2016 02:32:52

Аврора вся в белом, а рекламы уже погасили, хотя темень!

Елена
E-mail: << Секретно >>   ID: ayzoudyzag
10.08.2016 23:40:38

Дождь...

Alexandr
E-mail: << Секретно >>   ID: osamypisodox
10.08.2016 23:25:01

Лариса///Запись идет только после паузы. Обнови страничку и будет тебе прямой эфир...))))

tomac
E-mail:   ID: ehisonoaxu
10.08.2016 22:57:38

@almaz: > Byłam w Kołobrzegu 1 raz w 2013. > Сzy pan też z Polski? Прекрасно! :-) Во втором предложении можно добавить глагол "jest"... Czy pan też jest z Polski? Но, первая версия, по-моему, тоже понятная и я иногда тоже бы так сказал. Обычно мы пишем слова "Pan", "Pani" с большой буквы. @CELENA: Спасибо :) @Яўген: Oczywiście, jak najbardziej -> tomac.pl@yandex.ru Oczywiście = конечно (btw: Koniecznie = обязательно) Jak najbardziej -> буквально переводя "как найболее", но я не уверен, это хороший ли перевод. Я переводил бы "jak najbardziej" здесь как "конечно". Как обычно, извините если что-то я написал непонятно. Спасибо всем за помошь! :)

almaz
E-mail:   ID: amadaeradyd
10.08.2016 22:03:15

спешила, глагол пропустила. пишу не по переводчику, а как помню. ))) А может из Беларуси?

almaz
E-mail:   ID: amadaeradyd
10.08.2016 21:58:57

Яуген/// Сzy pan też z Polski?

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 20:16:50

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 20:14:23

Лариса, все камеры, которые показывают, они - вживую. И эта тоже.

Лариса
E-mail:   ID: udexedaumus
10.08.2016 17:58:10

даже эта камера в записи

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 16:50:31

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 16:48:51

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 15:02:11

флаги!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 14:39:02

И на трапе очередь!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 14:38:17

Есть народ на Авроре!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 13:02:07

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 13:01:02

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 12:41:49

!

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ylareodibin
10.08.2016 12:40:56

Опа!

Яуген
E-mail:   ID: eboxodosorom
10.08.2016 11:35:11

tomac Możemy kiedyś skomunikoawiać za pośrednictwem E-mail

Елена
E-mail: << Секретно >>   ID: ayzoudyzag
10.08.2016 10:19:27

Ну как же я хочу снова туда!! Но...обстоятельства....

CELENA
E-mail: << Секретно >>   ID: akyisatexyx
10.08.2016 09:47:40

tomac, спасибо за прекрасные lekcjе. Для переводов я пользуюсь вот этим онлайн переводчиком - он более или менее корректен и очень прост :) https://translate.yandex.ua/

almaz
E-mail:   ID: amadaeradyd
10.08.2016 07:01:45

Василий, спасибо за исчерпывающую информацию о трамвае-"призраке")))

Василий
E-mail: << Секретно >>   ID: ybuxetylelun
10.08.2016 03:41:43

almaz, в 2007 году были убраны трамваи с Садовой, Литейного, на Лиговском проспекте были демонтированы пути севернее Кузнечного переулка (за остановку до Московского вокзала). По Лиговскому трамваи ходят от Расстанной до Кузнечного переулка. Маршрутная сеть оказалась разорвана на две не связанные части. Три года назад на Садовой был восстановлен маршрут №3 от площади Репина до Сенной площади. Для этого был сделан съезд напротив станции метро "Сенная площадь", а по маршруту пустили вагоны с кабинами в двух концах. Через Невский эти самые вагоны едут в "Ланской" парк (или из него). В парк вагоны обычно идут по маршруту - Садовая, Инженерная, Белинского, Литейный проспект и мост, Академика Лебедева, Лесной, 1-й Муринский, Большой Сампсониевский. По Садовой через Невский, также ходит ретро-трамвай и трамвай Победы (возит ветеранов и блокадников в праздник)

almaz
E-mail:   ID: amadaeradyd
10.08.2016 01:25:45

tomac, я вас немного обманула. Написала, что западнее Варшавы в Польше нигде не была. Я просто забыла. Byłam w Kołobrzegu 1 raz w 2013. Это я вспомнила немного уроки польского.))) Посмотрим, что нам Василий про трамвай напишет.

tomac
E-mail: << Секретно >>   ID: ehisonoaxu
10.08.2016 01:00:50

Может на Садовой ездит трамвай-призрак? :-)

tomac
E-mail: << Секретно >>   ID: ehisonoaxu
10.08.2016 00:51:35

@almaz - я, по правде, в Польше в многих местах не был. Я домосед, не люблю двигаться :) Вполне возможно, что вы посещали больше мест в Польше чем я :) Я часто использую яндекс.переводчик, на пример чтобы проверить что я сам написал :), но я согласен что с ними нужно быть осторожным. @CELENA - очень спасибо за объяснение - к сожалению я не знаю как переводить "лепота" на польский. Я не знаю хорошо русского, у меня все ещё очень много, чтобы учиться. Что до запятых, честно говоря, у меня даже в польском есть с ними проблема :) @Яуген - По-моему вы правы, я только что проверил в словаре: https://pl.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%8... прекрасно = świetnie Мне кажется, что я видел где-то слово "прекрасна" переведённое как "przepiękna". В польском языку: "piękna" = "красива" ; "przepiękna" = по-моему "красива, но даже больше чем 'piękna'" :) И я думал, что это будет аналогично для "прекрасный", "прекрасное", "прекрасно". Может я был не прав - извините за введение в заблуждение :( @Яуген - очень спасибо за "прекрасно". Вы знаете польский язык? Ваше польские предложение почти корректное, я бы только изменил "najlepsz" на "najlepiej" или "najbardziej". И так, я ваше предложение: tomac, а "прекрасно", moim zdaniem, najlepiej odpowiada "świetnie" переводил бы так: tomac, а "прекрасно", на мой взгляд, лучше всего соответствует "świetnie" Снова извините, пожалуйста, за ошибки :)

Alexandr
E-mail: << Секретно >>   ID: osamypisodox
09.08.2016 23:06:47

CELENA/// )))

almaz
E-mail:   ID: amadaeradyd
09.08.2016 22:57:38

Василий, что тогда делает трамвай на Садовой, периодически пересекая Невский проспект? Если говорите, что трамвайных пассажирских маршрутов там уже нет 9 лет.

Olga
E-mail: << Секретно >>   ID: emihytipekeb
09.08.2016 21:10:17

!


Пожалуйста, добавьте свой комментарий:
Ваше имя :
Ваш e-mail:
191186, Санкт-Петербург,
Невский пр., д. 47
Тел. +7 (812) 938-23-68
e-mail: info@vpiter.com